Τραπεζικός λογαριασμός ΚΙΑ

5272-059087-744 Τράπεζα Πειραιώς

"ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΦΙΛΩΝ ΙΑΤΡΕΙΟΥ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΛΛΥΛΕΓΓΥΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ"

ΙΒΑΝ : GR89 0172 2720 0052 7205 9087 744

BIC : PIRBGRAA

 

Τραπεζικός λογαριασμός ΚΙΑ αγγλιστί

Piraeus Bank

ΙΒΑΝ : GR89 0172 2720 0052 7205 9087 744

BIC : PIRBGRAA

"ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΦΙΛΩΝ ΙΑΤΡΕΙΟΥ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΛΛΥΛΕΓΓΥΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ" (Association of Friends of the Social Solidarity Clinic in Thessaloniki)

 

Λίστα με τις τρέχουσες ανάγκες του ΚΙΑ

Σύνδεσμοι για "κατέβασμα" (Links για download):

Στα ελληνικά: https://docs.google.com/document/d/1UA6qZMdByMMxXNmqUjmDOQupUfIY2dIXkc_10G4u5A4/export?format=pdf

Στα αγγλικά: https://docs.google.com/document/d/15Oh3fgMbWgdHrMDWBXzgPHWv5yM1ytGTNkjmh2b5mEg/export?format=pdf

Στα γερμανικά: https://docs.google.com/document/d/1V5hY5l4j1w4HMsDc3EJLRlXlm20kwFE_-6cuXAP6Hv4/export?format=pdf

 

 

Τα άρθρα αποτελούν αυτονόητα ένα πολύ σημαντικό κομμάτι του site.

Προς το παρόν, τα άρθρα είναι όλα οργανωμένα σε τρεις κατηγορίες: άρθρα, εκδηλώσεις και ακατηγοριοποίητα (uncategorised). Στην κατηγορία “άρθρα” εντάσσεται η γενική και τρέχουσα αρθρογραφία του ΚΙΑ (δελτία τύπου κτλ), στην κατηγορία “εκδηλώσεις” εντάσσονται άρθρα που έχουν να κάνουν με εκδηλώσεις του ΚΙΑ ή σχετικά με το ΚΙΑ (πχ συναυλίες, εκθέσεις ζωγραφικής κτλ). Στην κατηγορία “uncategorised” εντάσσονται όλα τα υπόλοιπα, δηλαδή τα “μόνιμα” άρθρα του ΚΙΑ (διακήρυξη του ΚΙΑ, δομή και οργάνωση κτλ – τα κείμενα αυτά βρίσκονται στο μενού και τα υπομενού “Ποιοι είμαστε”

Τα άρθρα στο site εμφανίζονται σε διάφορα σημεία του και με διαφορετικούς τρόπους.

Εμφανίζονται στην κεντρική σελίδα του site στο, ας το ονομάσουμε, roller (Εικόνα 0α). Δηλαδή τρία άρθρα δίπλα δίπλα: ο τίτλος κάθε άρθρου, η φωτογραφία μέσα σε κάθε άρθρο (σμικρυμένη) και η αρχή του κειμένου του άρθρου. Πόσο πολύ από την αρχή του κειμένου του άρθρου θα φανεί μέσα στο roller είναι κάτι που δεν μπορούμε να το ρυθμίσουμε. Στο roller αυτό κάθε κάποια δευτερόλεπτα εναλάσσονται διαφορετικά σετ τριών άρθρων.

 Eikona0a

Εμφανίζονται κατά μόνας (Εικόνα 0β): εδώ βλέπουμε τον τίτλο του άρθρου, μία φωτογραφία ακριβώς κάτω από τον τίτλο και κατόπιν το πλήρες κείμενο του άρθρου. Αν κάνουμε αριστερό κλικ με το ποντίκι μας πάνω στη φωτογραφία, τότε αναδύεται ένα καινούριο παράθυρο και βλέπουμε τη φωτογραφία μας μεγεθυμένη πάνω από το κείμενο του άρθρου (Εικόνα 0c).

Eikona0b

Eikona0c

Εμφανίζονται όμως και ομαδοποιημένα (άρθρα, εκδηλώσεις), μέσα από τα μενού Υλικό → Άρθρα και Υλικό → Εκδηλώσεις (Εικόνα 0d). Αυτός ο τρόπος εμφάνισης ονομάζεται blog view. Σε αυτό το view βλέπουμε στην κορυφή της σελίδας το πιο πρόσφατο άρθρο της κατηγορίας και κατόπιν βλέπουμε σε δύο κατακόρυφες στήλες τα επόμενα χρονολογικά άρθρα. Για να είμαστε πιο ακριβείς, βλέπουμε τον τίτλο των άρθρων, τη φωτογραφία μέσα στο άρθρο και το αρχικό κομμάτι του κειμένου του άρθρου. Το πόσο μεγάλο είναι αυτό το αρχικό κομμάτι του άρθρου που θα φαίνεται σε αυτό το view το καθορίζουμε εμείς όταν εισάγουμε κάθε άρθρο (και θα δούμε παρακάτω πώς γίνεται αυτό)! Κάτω από κάθε άρθρο υπάρχει μία οριζόντια “μπάρα” που γράφει επάνω της “Διαβάστε περισσότερα” (Read more αγγλιστί), που αν την κλικάρουμε θα εμφαινιστεί στην οθόνη μας το συγκεκριμένο άρθρο μόνο του.

Eikona0d

Επίσης, κάποια από τα άρθρα μας αναδημοσιεύονται στο facebook. Οποιοσδήποτε μπορεί να διαβάσει ένα άρθρο μας (δηλαδή άπαντες στο ίντερνετ!!) μπορεί να το αναδημοσιεύσει οπουδήποτε στο facebook θέλει (στη σελίδα του, στη σελίδα κάποιας ομάδας κτλ). Ενίοτε και εμείς αναδημοσιεύουμε κάποια άρθρα από το site μας στη σελίδα του Κοινωνικού Ιατρείου στο facebook. Όπως βλέπετε στην εικόνα τάδε, στην αναδημοσίευση ενός άρθρου μας στο facebook προβάλλεται ο τίτλος του άρθρου, η φωτογραφία του άρθρου και μία “περίληψη” του άρθρου.

Επίσης, τώρα που το site μας είναι πολύγλωσσο (multilingual) κάθε άρθρο μας οφείλει (στην ιδανική περίπτωση) να εμφανίζεται σε όλες τις γλώσσες που υποστηρίζει το site (προς το παρόν ελληνικά, αγγλικά, γερμανικά, γαλλικά). Και όχι μόνο αυτό, αλλά κανονικά πρέπει όταν κανείς βλέπει ένα άρθρο στα πχ ελληνικά, αν πατήσει κάποιο από τα κουμπάκια αλλαγής γλώσσας (πχ το EN) επάνω δεξιά στη σελίδα μας, θα πρέπει αυτόματα να του εμφανιστεί η αγγλική έκδοση του άρθρου.

Συνεπώς, όταν περνάμε ένα άρθρο στο site, θα πρέπει να το κάνουμε κατά τέτοιον τρόπο, έτσι ώστε όλα τα παραπάνω τα πράγματα που περιγράφονται να φαίνονται σωστά. Ειδάλλως, θα υπάρχουν δυσλειτουργίες είτε στο site είτε στο facebook ή και στα δυο.

ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΑ

Πριν περάσουμε ένα άρθρο στο site καλό είναι να έχουμε κάνει μία προεργασία.

  • Καταρχήν, πρέπει να υπάρχει ένα γραμμένο άρθρο! ;-)
  • Το άρθρο πρέπει να έχει έναν τίτλο, και κατά προτίμηση όχι ένα μακρυνάρι τίτλο.
  • Θα πρέπει να έχουμε γράψει μία πολύ σύντομη περίληψη του άρθρου (ας πούμε 50 λέξεις), η οποία θα φαίνεται στην αναδημοσίευση του άρθρου αυτού στο facebook (μπορούμε αντί για περίληψη να βάλουμε τις πρώτες, ας πούμε, 50 λέξεις του άρθρου, αλλά αυτό δεν είναι το ιδανικό).
  • Πρέπει να βρούμε μία φωτογραφία η οποία θα φαίνεται παντού μαζί με το άρθρο (στο site, στο facebook κτλ). Καλή πηγή για φωτογραφίες, εικόνες κτλ είναι το http://images.google.com. Προσοχή στις διαστάσεις της φωτογραφίας / εικόνας!! Η φωτογραφία δεν πρέπει να έχει φάρδος μεγαλύτερο από 1280 και δεν πρέπει να έχει ύψος μεγαλύτερο από 720! Αν κάποια από τις δύο διαστάσεις είναι μεγαλύτερη, τότε πρέπει σε κάποιο πρόγραμμα να ελαττώσουμε τις διαστάσεις της φωτογραφίας έτσι ώστε και το φάρδος να είναι μικρότερο από 1280 και το ύψος να είναι μικρότερο από 720!!
  • Πρέπει να έχουμε μεταφρασμένο τον τίτλο του άρθρου τουλάχιστον στα αγγλικά (αν το έχουμε και σε άλλες γλώσσες ακόμα καλύτερα – η αγγλική μετάφραση όμως είναι το απόλυτο μίνιμουμ).

Εφόσον όλα τα παραπάνω είναι έτοιμα, τότε μπορούμε να ξεκινήσουμε τη διαδικασία εισαγωγής του άρθρου στο site!

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΝΟΣ ΚΑΙΝΟΥΡΙΟΥ ΑΡΘΡΟΥ ΣΤΟ SITE

Αρχικά πηγαίνουμε στη σελίδα http://www.kiathess.gr/administrator και κάνουμε login (γράφουμε το user name και το password που μάς δόθηκαν).

Κατόπιν επιλέγουμε Content → Articles → Add new article και οδηγούμαστε στη σελίδα εισαγωγής νέου άρθρου όπως φαίνεται και στην Εικόνα 1 (στην εικόνα αυτή είναι ήδη περασμένο ένα άρθρο, για λόγους καλύτερης κατανόησης). Όπως βλέπουμε, στην οθόνη αυτή υπάρχουν περισσότερες καρτέλες (Content, Publishing, Images and Links, Associations, Options, Configure Edit Screen και Permissions). Από τις καρτέλες αυτές, μας ενδιαφέρουν οι καρτέλες Content, Publishing και Associations).

Eikona1

Καρτέλα Content (Εικόνα 2)

Στο πεδίο Title εισάγουμε τον τίτλο του άρθρου. Όπως ακριβώς εισάγουμε τον τίτλο, έτσι θα φαίνεται παντού στο site (και στην κεντρική σελίδα, και στην οθόνη που εμφανίζονται πολλά άρθρα μαζί και στη σελίδα που φαίνεται το άρθρο μονάχο του).

Στο πεδίο Alias εισάγουμε το alias του άρθρου. Το alias είναι αυτό που φαίνεται στην address bar του browser όποιου ανθρώπου διαβάζει το άρθρο αυτό στο ίντερνετ. Το alias μπορεί να αποτελείται από πεζούς λατινικούς χαρακτήρες, αριθμούς και παύλα (-). Δεν μπορούμενα χρησιμοποιήσουμε τίποτα άλλο: ούτε ελληνικούς χαρακτήρες, ούτε κενά, ούτε άλλα σύμβολα. Εδώ πρέπει να δείξουμε λίγο προσοχή, γιατί το πρόγραμμα μάς επιτρέπει να βάλουμε ό,τι χαρακτήρα θέλουμε – εμείς όμως επιτρέπεται να βάλουμε μόνο λατινικά γράμματα, αριθμούς και την παύλα (-). Εννοείται ότι σαν alias βάζουμε κάτι σχετικό με το άρθρο και όχι κάποιο μακρυνάρι (πχ στο άρθρο για το φτάχτη μπορούμε να βάλουμε fraxtis-ebros-gr). Το -gr στο τέλος υποδηλώνει τη γλωσική έκδοση του άρθρου. Δηλαδή, για την ελληνική έκδοση του άρθρου βάζουμε -gr (στο τέλος του alias), για την αγγλική έκδοση του άρθρου βάζουμε -en, για γερμανικά -gr, για γαλλικά -fr κτλ.

Το πεδίο Status το κάνουμε Published αφού έχουμε τελειώσει την όλη διαδικασία εισαγωγής του άρθρου και πλέον θέλουμε να φανεί στο site. Μέχρι το Status να γίνει Published, το άρθρο αυτό δεν φαίνεται στο ίντερνετ. Για όλα τα παραπάνω ρίξτε μία ματιά στην Εικόνα 2.

Eikona2

Στο πεδίο Category επιλέγουμε σε ποια κατηγορία ανήκει το άρθρο (Εικόνα 3). Οι κατηγορίες που μάς ενδιαφέρουν είναι τρεις: Άρθρο, Εκδήλωση και Uncategorised (ακατηγοριοποίητο, δηλαδής). Το Άρθρο και Εκδήλωση είναι αυτό που λένε – στην κατηγορία Uncategorised βάζουμε τα υπόλοιπα κείμενα του site (πχ τα μόνιμα κείμενα του ΚΙΑ, τη διακήρυξη, τις πληροφορίες κτλ). Οι κατηγορίες περιγράφονται ίσως λίγο αναλυτικότερα στην αρχή αυτού του How-To. Για κάθε γλώσσα υπάρχει ξεχωριστό σετ (δέντρο) κατηγοριών – το κάθε σετ είναι κάτω από το όνομα της γλώσσας. Πχ η κατηγορία Εκδηλώσεις για τα αγγλικά άρθρα είναι Events, για τα γερμανικά είναι Veranstaltungen, για τα γαλλικά είναι Evenements. Για όλες τις γλώσσες όλες τα ακατηγοριοποίητα άρθρα είναι στην κατηγορία Uncategorised- προσοχή όμως, για κάθε γλώσσα το Uncategorised είναι διαφορετικό!! Θα το καταλάβετε αυτό βλέποντας το συγκεκριμένο πεδίο – κάτω από κάθε γλώσσα υπάρχει Uncategorised!

Eikona3

Το πεδίο Featured το αφήνουμε πάντα στο No (Εικόνα 4).

Το επόμενο πεδίο που μάς απασχολεί είναι το Language (Εικόνα 4). Εδώ βάζουμε τη γλώσσα του άρθρου (ελληνικά, αγγλικά κτλ). Σε κανένα άρθρο δεν βάζουμε την επιλογή All !! Σε κανένα !!

Τελειώσαμε προς το παρόν με την καρτέλα Content. Μπορούμε να πάμε στην επόμενη. Καλού κακού όμως πρώτα πατάμε το Save (το μεγάλο πράσινο κουμπί επάνω αριστερά)

Eikona4

Καρτέλα Publishing (Εικόνα 5)

Από όλον το συρφετό στη σελίδα αυτή θα ασχοληθούμε μόνο με το πεδίο (text box, για να ακριβολογούμε) Meta Description. Εδώ πρέπει να βάλουμε τη μικρή περίληψη του άρθρου που θα εμφανίζεται στην αναδημοσίευση του άρθρου στο facebook. Το Meta Description δεν μπορούμε να το συμπληρώσουμε αφού έχουμε κάνει share στο facebook – πρέπει να το συμπληρώσουμε πριν κάνουμε share στο facebook!!

Πατάμε καλού κακού το κουμπί Save (επάνω αριστερά) και ξαναπηγαίνουμε στην Καρτέλα Content, για να προσθέσουμε πλέον το άρθρο αυτό καθ εαυτό.

Eikona5

Καρτέλα Content – εισαγωγή του κειμένου και της φωτογραφίας του άρθρου

Εισαγωγή κειμένου

Το ζουμί της υπόθεσης λοιπόν.. Στο κεντρικό τμήμα της καρτέλας (Εικόνα 6) βλέπουμε μία μικρογραφία του word (ενός επεξεργαστή κειμένου, δηλαδή), με διάφορα γνώριμα κουμπάκια, περίπου όπως είναι σε έναν επεξεργαστή κειμένου. Κάτω από τις σειρές με τα κουμπάκια είναι το Text Box, ο χώρος δηλαδή όπου γράφουμε το κείμενο. Επάνω από τα κουμπάκια βρίσκεται ένα περίπου κουμπί, που γράφει επάνω του Toggle Editor. Το πατάμε και βλέπουμε ότι εξαφανίζονται τα κουμπάκια και περισσεύει μόνο το Text Box. Το Text Box είναι άδειο και οφείλει να είναι άδειο, μιας και εισάγουμε ένα καινούριο άρθρο (Εικόνα 7).

Eikona6

Eikona7

Κάνουμε copy (αντιγραφή) όλο το κείμενο του άρθρου χωρίς τον τίτλο του (από το word ή από όπου αλλού το έχουμε γραμμένο) και κατόπιν το κάνουμε paste (επικόλληση) μέσα στο άδειο Text Box. Κατόπιν πατάμε ξανά το Toggle Editor (υπενθυμίζω ότι είναι αριστερά πάνω ακριβώς από το Text Box). Βλέπουμε ότι τα κουμπάκια για την επεξεργασία κειμένου επέστρεψαν και μέσα στο Text Box είναι το κείμενό μας, εντελώς αμορφοποίητο. Ούτε καν η παραγραφοποίηση δεν υπάρχει – είναι εντελώς αμορφοποίητο και έτσι πρέπει να είναι (Εικόνα 8).

Eikona8

Εισαγωγή και μορφοποίηση φωτογραφίας

Τοποθετούμε τον δείκτη του ποντικιού (κέρσορα) πριν το πρώτο πρώτο γράμμα του κειμένου και πατάμε 2-3 φορές Enter (για να δημιουργήσουμε ένα μικρό κενό στην κορυφή του κειμένου). Στον κενό αυτό χώρο κάνουμε δεξί κλικ και επιλέγουμε Insert/Edit image (Εικόνα 9). Ανοίγει ένα καινούριο παράθυρο.

Eikona9

Βλέπουμε ότι σε αυτό το καινούριο παράθυρο στη μέση καθ ύψος και δεξιά βρίσκονται τρία εικονίδια οριζόντια τοποθετημένα. Πατάμε το μεσαίο από αυτά (το εικονίδιο Upload) (Εικόνα 10). Επιλέγουμε (πατώντας το πλήκτρο Browse) από το σκληρό μας δίσκο τη φωτογραφία / εικόνα που έχουμε ετοιμάσει για το άρθρο μας και την “ανεβάζουμε” (upload) στο site (Εικόνα 11). Φροντίζουμε το όνομα της φωτογραφίας να μην είναι κάτι αλαμπουρνέζικο και να είναι κάπως σχετικό με το άρθρο.

Eikona10

Eikona11

Κατόπιν επιλέγουμε το αρχείο που ανεβάσαμε με το ποντίκι, έτσι ώστε να ορίσουμε ότι είναι η φωτογραφία για το άρθρο μας. Θα δούμε ότι το όνομα της φωτογραφίας μας πλέον βρίσκεται στο πεδίο URL στην κορυφή της καρτέλας μας (Εικόνα 12). Ελέγχουμε για άλλη μία φορά τις διαστάσεις της φωτογραφίας μας (μικρότερη από 1280x720 – η φωτογραφία μας πρέπει να είναι μικρότερη και κατά τις δύο διαστάσεις) (Εικόνα 12 – κόκκινα σχόλια).

Eikona12

Λίγο παρακάτω από το πεδίο URL βρίσκεται το επόμενο πεδίο που μας ενδιαφέρει, το Dimensions – από το πεδίο αυτό θα αλλάξουμε το δεύτερο κουτάκι, το ύψος δηλαδή της φωτογραφίας όπως αυτή θα φαίνεται μέσα στο κείμενο του άρθρου. Φροντίζοντας το κουτάκι Proportional να είναι τικαρισμένο, αλλάζουμε λοιπόν το δεύτερο κουτάκι του Dimensions και το κάνουμε 300 (Εικόνα 12 – μπλε σχόλια). Βλέπουμε ότι και το πρώτο κουτάκι αλλάζει αυτόματα – έτσι πρέπει να είναι (αλλάζει αυτόματα και το φάρδος μαζί με το ύψος, για να μην παραμορφωθεί η εικόνα).

Πατάμε κατόπιν το κουμπί Insert (κάτω δεξιά) (Εικόνα 12 – πράσινο σχόλιο). Μόλις εισάγαμε την εικόνα μας στο κείμενο.

Κάνουμε αριστερό κλικ μία φορά πάνω στην εικόνα μας (για να την επιλέξουμε) και από τα κουμπάκια της επεξεργασίας κειμένου πατάμε το κουμπί, για να ευθυγραμμιστεί η εικόνα μας στη μέση (οριζόντια) της γραμμής (Εικόνα 13).

Eikona13

Στο επόμενο βήμα θα εξασφαλίσουμε ότι όταν κάποιος που βλέπει το άρθρο κάνει αριστερό κλικ πάνω στη φωτογραφία, θα αναδυθεί ένα παράθυρο πάνω από το κείμενο όπου θα φαίνεται η φωτογραφία σε μεγάλο μέγεθος. Αμ' έπος αμ' έργον! Κάνουμε δεξί κλικ πάνω στη φωτογραφία και από το μενού που αναδύεται επιλέγουμε Insert/Edit Link. Αναδύεται ένα καινούριο παράθυρο με τρεις καρτέλες, τις Link, Advanced και Popups. Θα ασχοληθούμε με την πρώτη και την τρίτη καρτέλα. Στην πρώτη καρτέλα (Link) στο πρώτο πεδίο (URL) πρέπει να εισαχθεί το όνομα της φωτογραφίας μας – αυτό το κάνουμε πατώντας το κουμπάκι Browse δεξιά από το πεδίο URL, και από το παράθυρο που αναδύεται επιλέγουμε τη φωτογραφία μας και πατάμε Insert (Εικόνα 14).

Eikona14

Πηγαίνουμε κατόπιν στην καρτέλα Popups. Στο πεδίο Popup Type επιλέγουμε JCE Mediabox Popups. Από τα υπόλοιπα πεδία που εμφανίζονται δεν αλλάζουμε τίποτα. Πατάμε το κουμπί Insert κάτω δεξιά, για να σώσουμε αυτά που κάναμε (Εικόνα 15).

Eikona15

Είμαστε έτοιμοι με τη φωτογραφία μας!

Μορφοποίηση κειμένου

Τώρα πλέον μπορούμε να κάνουμε τη μορφοποίηση του κειμένου.

Καταρχήν σβήνουμε τα κενά μεταξύ της φωτογραφίας και του κειμένου. Το κείμενο πρέπει να ξεκινάει ακριβώς κάτω από τη φωτογραφία.

Κάνουμε παραγραφοποίηση, δηλαδή χωρίζουμε το κείμενο σε παραγράφους χρησιμοποιώντας το πλήκτρο Enter στο πληκτρολόγιό μας.

Δεν πρέπει να αλλάζουμε fonts – δεν πρέπει να αλλάζουμε μέγεθος γραμματοσειρών. Μπορούμε να κάνουμε κάποιες λέξεις bold ή υπογραμμισμένες ή πλαγιαστές (italics). Μπορούμε να κάνουμε bulleted ή numbered lists. Για την ακρίβεια, πολύ λίγα πράγματα μπορούμε να κάνουμε σε ό,τι αφορά στη μορφοποίηση του κειμένου. Τα “επιτρεπτά” κουμπιά (που αντιστοιχούν σε επιτρεπτές ενέργειες μορφοποίησης) φαίνονται με κόκκινο στην Εικόνα 16. Όσα κουμπιά, μενού, επιλογές κτλ δεν είναι μέσα σε κόκκινο πλαίσιο, συστήνεται πολύ μα πολύ μα πάρα πολύ ισχυρά να μην τα πειράζουμε / χρησιμοποιούμε !!!

Eikona16

Αφού μορφοποιήσουμε το κείμενό μας, είμαστε σχεδόν έτοιμοι. Μένει τώρα να ορίσουμε πόσο ακριβώς από την αρχή του κειμένου θα δείχνει το site στο blog view (όπως περιγράφηκε στις πρώτες παραγράφους αυτού του κειμένου). Η λογική είναι στο blog view να φαίνονται 3-4-5-6 προτάσεις από την αρχή του κειμένου, έτσι ώστε ο αναγνώστης να παίρνει μία γεύση του περιεχομένου του άρθρου και αν τον ενδιαφέρει να επιλέξει να το διαβάσει ολόκληρο. Επίσης, για λόγους αισθητικής καλό είναι αυτό το αρχικό κομμάτι του κειμένου που φαίνεται στο blog view, να είναι περίπου το ίδιο για όλα τα άρθρα / εκδηλώσεις. Αν δεν είναι το ίδιο, τότε στο blog view, εκεί που παρουσιάζονται τα άρθρα / εκδηλώσεις σε δύο στήλες, το ένα μπορεί να είναι ένα απέραντο μακρυνάρι και το άλλο να είναι πολύ κοντύτερο – το αποτέλεσμα είναι και αισθητικά αλλά και λειτουργικά άσχημο. Λοιπόν, αποφασίζουμε αρχικά μέχρι ποια πρόταση της αρχής του κειμένου μας θέλουμε να εμφανίζεται στο blog view. Κατόπιν κάνουμε αριστερό κλικ στο τέλος της πρότασης αυτής (μετά την τελεία) και πατάμε το πλήκτρο Read More, οπότε βλέπουμε ότι εμφανίζεται μέσα στο κείμενό μας μία γκρι μπάρα (υποδηλώνει το χωρισμό αυτό του κειμένου) (Εικόνα 17). Πατάμε Save and Close (επάνω αριστερά - Εικόνα 17). Βρισκόμαστε πλέον σε μία οθόνη που μας δείχνει λίστα με άρθρα. Ξαναμπαίνουμε μέσα στο άρθρο που φτιάχνουμε (το επιλέγουμε από τον τίτλο) και επαληθεύουμε τη σωστή θέση της μπάρας. Αν πριν ή μετά την μπάρα έχει “φυτρώσει” ένα κενό (όπως φαίνεται στην Εικόνα 18), τότε το κενό αυτό το κάνουμε delete. Τσεκάρουμε ότι η μπάρα φαίνεται κανονικά εκεί που θέλουμε, χωρίς κενά από πάνω ή από κάτω της. Ξανακάνουμε Save.

Eikona17

Eikona18

Πλέον ολοκληρώσαμε την εισαγωγή του άρθρου the correct way :-) . Μπορούμε να κάνουμε Save and Close.

Αν το site μας δεν ήταν πολύγλωσσο, τότε η όλη ιστορία θα είχε τελειώσει. Καθότι όμως το site μας είναι πολύγλωσσο, πιθανώς να υπάρχει και συνέχεια. Για κάποιο άρθρο / εκδήλωση μπορεί να υπάρχει πλήρης μετάφραση. Ή, μπορεί να υπάρχει μία περίληψη του άρθρου, του καλέσματος, της εκδήλωσης κτλ. Σε αυτήν την περίπτωση, για όποια γλώσσα υπάρχει υλικό (ολόκληρό άρθρο ή περίληψη) πρέπει πρακτικά να επαναλάβουμε την παραπάνω διαδικασία, με κάποιες μικρές τροποποιήσεις.

Στο παράδειγμα που θα παρουσιάσουμε παρακάτω, έχουμε την αγγλική μετάφραση του άρθρου, οπότε όλες οι αλλαγές που θα κάνουμε θα αφορούν την αγγλική γλώσσα. Εννοείται ότι για άλλες γλωσσικές εκδόσεις των άρθρων, κάνουμε τις αντίστοιχες αλλαγές για τη συγκεκριμένη γλώσσα!

Για να γλυτώσουμε όγκο δουλειάς, αρχικά δημιουργούμε ένα πιστό αντίγραφο του ελληνικού άρθρου ως εξής: “Μπαίνουμε” μέσα στο ελληνικό άρθρο και πατάμε Save as Copy. Βλέπουμε ότι δημιουργείται ένα πανομοιότυπο αντίγραφο του ελληνικού άρθρου, με τη μόνη διαφορά ότι αλλάζει το Title και Alias (στο τέλος τους φυτρώνει ένας αύξων αριθμός – το 2 εν προκειμένω, αλλά μπορεί να είναι 3, 4 κτλ) (Εικόνα 19). Οπότε κατευθείαν αλλάζουμε το Title και το Alias. Title βάζουμε “We give an end to drownings and fences!!” και Alias βάζουμε fraxtis-evros-en (υπενθυμίζω ότι στο Alias επιτρέπεται να χρησιμοποιούμε μόνο λατινικούς χαρακτήρες, νούμερα και την παύλα (-) και τίποτα άλλο! Ο τίτλος δηλαδή πρέπει να είναι αυτονόητα στη γλώσσα του άρθρου (ή έστω στα αγγλικά κατ εξαίρεση).

Eikona19

Κατόπιν, στη σελίδα που είμαστε δηλώνουμε τη σωστή γλώσσα του άρθρου (Language → English (UK)) και δηλώνουμε τη σωστή κατηγορία (Category → Events) (Εικόνα 20). Υπενθυμίζω ότι κάθε γλώσσα έχει το δικό της “δέντρο” κατηγοριών και για κάθε γλωσσική έκδοση κάθε άρθρου πρέπει να ορίζουμε κατηγορία από το σωστό γλωσσικό “δέντρο”. Όταν πατήσουμε το κουμπί Category ξεχωρίζουμε εύκολα το “δέντρο” κατηγοριών για κάθε γλώσσα, γιατί ξεκινά με το όνομα της γλώσσας (Εικόνα 21)! Επίσης υπενθυμίζω ότι όσο το Status παραμένει στο Unpublished (Εικόνα 20), το άρθρο μας δεν θα “φανεί” στο site – πρέπει να το κάνουμε Published. Τις υπόλοιπες επιλογές τις αφήνουμε ως έχουν (Featured → No, Access → Public κτλ) (Εικόνα 20). Κάνουμε Save (πατώντας το ομώνυμο κουμπί επάνω αριστερά) και πάμε στην καρτέλα Publishing.

Eikona20

Eikona21

Στην καρτέλα Publishing (Εικόνα 22) θα ασχοληθούμε μόνο με το Κουτί Meta Description (όπως έχουμε ήδη πει). Υπενθυμίζω ότι το περιεχόμενο του Meta Description θα φαίνεται στο facebook αν κάνουμε share το άρθρο αυτό στο facebook (στον τοίχο μας, στον τοίχο του γείτονα ή κάποιας ομάδας). Εννοείται ότι η γλώσα στην οποία είναι γραμμένο το κείμενο στο Meta Description πρέπει να είναι ίδια με τη γλωσσική έκδοση του άρθρου. Όπως βλέπουμε στην Εικόνα 22, το Meta Description είναι στα ελληνικά – λογικόν, μιας και είπαμε ότι δουλεύουμε / τροποποιούμε (σ)το ακριβές αντίγραφο του ελληνικού άρθρου (για να γλυτώσουμε δουλειά). Μιας και θέλουμε να κάνουμε την αγγλική έκδοση του άρθρου, πρέπει το Meta Description να είναι στα αγγλικά. Ή να είναι κενό, αν δεν υπάρχει πρόθεση να αναρτηθεί η αγγλική έκδοση του άρθρου σε κάποιον τοίχο στο facebook. Σώζουμε τη δουλειά που κάναμε πατώντας Save (επάνω αριστερά) και πηγαίνουμε στην καρτέλα Associations.

Eikona22

Την καρτέλα Associations την επισκεπτόμαστε για πρώτη φορά (Εικόνα 23). Η λογική της καρτέλας αυτής είναι να συνδέσει (αντιστοιχήσει) ένα άρθρο με όλες τις γλωσιικές εκδόσεις του άρθρου αυτού. Δηλαδή, όταν κάποιος χρήστης είναι στο “ελληνικό” site και διαβάζει ένα άρθρο, αν πατήσει την επιλογή για την αγγλική π.χ. γλώσσα (επάνω δεξιά) να δει απευθείας το συγκεκριμένο άρθρο που διαβάζει στην αγγλική γλώσσα. Ομοίως και για τις άλλες γλώσσες. Η καρτέλα αυτή έχει φυσικά νόημα μόνο για άρθρα που είναι γραμμένα / μεταφρασμένα σε περισσότερες από μία γλώσσες. Για τα άρθρα που είναι γραμμένα μόνο στα ελληνικά η καρτέλα αυτή δεν έχει απολύτως κανένα νόημα και χρησιμότητα και δεν χρειάζεται να ρυθμίσουμε τίποτα σε αυτήν. Στο πρακτέο τώρα: πρέπει να αντιστοιχήσουμε την αγγλική έκδοση του άρθρου που εισάγουμε με τις άλλες διαθέσιμες εκδόσεις (εν προκειμένω υπάρχει μόνο ελληνική έκδοση του άρθρου). Πατάμε το κουμπί Select στη σειρά Greek (GR) και μάς εμφανίζεται μία λίστα με ελληνικά άρθρα. Επιλέγουμε την ελληνική έκδοση του άρθρου (την αναγνωρίζουμε από τον τίτλο). Κατόπιν κάνουμε Save. Είμαστε έτοιμοι και από εδώ. Προσοχή: από τη στιγμή που θα ορίσουμε τη γλώσσα του άρθρου που εισάγουμε στην καρτέλα Content (βλέπε Εικόνα 20) μέχρι να φτάσουμε στην καρτέλα Associations πρέπει να έχουμε κάνει τουλάχιστον μία φορά Save, έτσι ώστε το πρόγραμμα του site να καταλάβει ποια γλωσσική έκδοση εισάγουμε, για να μάς εμφανίσει τη σωστή οθόνη με τα Associations!!

Eikona23

Τώρα πλέον μπορούμε να επιστρέψουμε στην καρτέλα Content και να εισάγουμε το αγγλικό κείμενο στο άρθρο μας. Τη φωτογραφία και όλη τη δουλειά που κάναμε πάνω στη φωτογραφία μπορούμε να την κρατήσουμε. Η φωτογραφία είναι ίδια σε όλες τις γλωσσικές εκδόσεις του ίδιου άρθρου.

Γενικά σχόλια: η παραπάνω διαδικασία φαίνεται μεγάλη και κοπιώδης. Δεν είναι! Τις πρώτες μία – δύο φορές υπάρχουν δυσκολίες – μετά γίνεται πολύ πιο εύκολα. Στην όλη διαδικασία υπάρχει λογική – οπότε μετά από μία – δύο φορές γίνεται πολύ πιο εύκολα και πιο αυτόματα. Άλλωστε, το κείμενο αυτό είναι πολύ αναλυτικό, για να εξηγήσει όλες τις πτυχές και λεπτομέρειες της εισαγωγής του άρθρου. Μην το βλέπετε τεράστιο και τρομάζετε! :-) Άλλη σημαντική συμβουλή: κάνετε συχνά Save!!! Ειδικά η εισαγωγή και η μορφοποίηση του κειμένου πολλές φορές παίρνει πολλή ώρα. Κάνετε ενδιάμεσα Save – υπό συνθήκες, αν προσπαθήσει κανείς / καμιά να κάνει Save πολύ ώρα από τη στιγμή που ξεκίνησε τη δουλειά, το site μπορεί ενδιάμεσα να μας “ξεχάσει”, οπότε όλη η δουλειά και ο κόπος πάει χαμένος!!! Γι αυτό το λόγο, συχνά Save !!